オンライン教育者向けの文字起こしおよびキャプション サービス

現在閲覧中です Transcription and captioning services for online educators
オンライン教育者向けの文字起こしおよびキャプション サービス

以前は、オンライン教育者はコミュニケーションの主言語として英語を使用していましたが、視聴者全員が英語を話す人ではないことにすぐに気づきました。そしてこれが、キャプションと字幕の急速な普及に貢献したに違いありません。後者は、非母語話者を好むだけでなく、聴覚障害者、ADHD を持つ人など、特別なニーズを持つ聴衆にも対応します。

ビデオのキャプションは、単に字幕をオンにするだけではありません。字幕付きの YouTube 動画を見たことがあれば、おそらく、誤解を招く自動生成されたキャプションのいくつかに精通しているでしょう。家庭教師として、キャプションが間違っていると、あなたのアイデアや教えようとしていた内容が誤解される可能性があり、また、キャプションが不足すると、視聴者ベースが大幅に減少する可能性があります。関係のないことのように思えるかもしれませんが、間違ったビデオ文字起こしおよび字幕サービスに投資すると、家庭教師のビジネスが台無しになる可能性さえあります。

では、オンライン教育者としてどのツールを使用するかをどのように決定すればよいでしょうか?最も推奨されるキャプション サービスのいくつかを時間をかけて確認してください。強み、弱み、サービスとの互換性。

このガイドでは、優れた字幕サービスを選択する際に考慮すべき要素と、この基準を満たす文字起こしおよび字幕サービスの上位 5 つを見ていきます。

最適な文字起こしおよびキャプション サービスを選択する際に考慮すべき要素

  • キャプションの正確さ: これは、翻訳されたテキストでは特に重要です。選択したキャプション サービスが音声をターゲット言語に正確に翻訳できることを確認してください。
  • 多言語サポート: 教育コンテンツは世界中の誰でも利用できますが、それは理解できる場合に限られます。複数の言語の選択を保証するキャプション サービスを選択すると、コンテンツを世界中の視聴者に翻訳するためにネイティブ スピーカーをさらに雇う必要がなくなります。
  • との互換性 学習管理システム (LMS): ほとんどのオンライン講師は、コースで LMS とともにビデオ ストレージと会議ツールを使用しています。優れたキャプション サービスは、オンライン ビデオ プラットフォームでキャプションに必要な SRT または SCC キャプション ファイルを提供できる必要があります。
  • 価格設定: ほとんどの字幕サービスでは、音声 1 分あたり $1 ~ $5 の料金がかかります。これを超えるものは費用対効果が低い可能性があります。
  • ターンアラウンドタイム: 迅速な所要時間は 72 時間未満です。ただし、ほとんどの字幕サービスははるかに高速で、24 時間以内に正確な字幕付きビデオを保証できます。
  • 使いやすさ– 字幕サービスは 2 つの状況下でユーザーフレンドリーであると考えられます。 1 つ目は、初心者でも操作できる使いやすさです。 2 番目で最も重要なことは、 アメリカ障害者法 (ADA) 障害を持つ人々がすべての字幕サービスにアクセスできることを要求する基準。

オンライン教育者向けの最適な文字起こしおよびキャプション サービスの比較

1.オーリスAI

オーリスAIは、 主要なオンライン文字起こしおよび翻訳ソフトウェア。このプラットフォームを使用すると、教育者やその他の事業主はトランスクリプトとキャプションを無料で自動的に生成できます。これらのキャプションはさまざまな言語に翻訳できるため、オンライン授業をより多くの生徒が理解できるようになります。 Auris AI には、 プロの翻訳者のチーム これは、ユーザーが厳選されたエラーのないビデオのキャプションを生成するのに役立ちます。

主な特長

  • プラットフォームは直感的で使いやすいです。 16 以上の異なるグローバル言語をサポートします。
  • すべてのユーザーに月ごとにリセットされる 30 分の無料時間が提供されます。
  • ADA基準に適合
  • 85-95% のキャプション精度を保証します

2.3メディアの再生

3Play Media は、市場で最高のビデオ キャプション、文字起こし、および音声説明ソフトウェアの 1 つです。

主な特長

  • キャプションは非常に正確です。さまざまな地域の人々によってキュレーションされています。
  • ADA、FCC、CVAA に準拠しています。
  • Kaltura や Panopto などの他のビデオ プラットフォームと互換性があります。
  • 字幕と文字起こしの料金は 1 分あたり $2.95 です。
  • 50 を超える異なるファイル形式をサポート

3.改訂

Rev は、企業がビデオにトランスクリプト、キャプション、字幕を追加するのに役立つ音声からテキストへのトランスクリプション ソフトウェアです。

主な特長

  • ADAに準拠
  • Kaltura、Brightcove、Panopto などの他のビデオ プラットフォームと互換性があります。
  • クローズドキャプションの精度は 99% です。コース固有の専門用語のカスタム用語集も利用できます。
  • 音声 1 分あたり $1.50 の料金がかかります
  • 所要時間は24時間です
  • Rev はユーザーフレンドリーです。サインアップしてコースワークをアップロードするには数分かかります。

4.バービット

ライブビデオと録画ビデオの正確なキャプションと文字起こしを提供します。

主な特長

  • キャプションは 99% 正確です。
  • ADAおよびFCC規格に適合
  • 音声 1 分あたりの料金は $1.83
  • 標準納期は 3 日です

5. キャプションスター

これは、企業がトランスクリプトをアップロードし、ビデオにキャプションを埋め込むのを支援するために設計されたクローズド キャプション サービスです。

主な特徴

  • キャプションは 99% 正確です
  • キャプションと文字起こしの両方に $2.75 の費用がかかります
  • 自動キャプションの場合は所要時間が短くなりますが、手動キャプションの場合は所要時間は長くなりますが、より高い精度が保証されます。

ビデオチュートリアルの正確なキャプションを作成する

オーリスAI 正確に翻訳された字幕を録画したレッスンに追加できます。 17 以上のアジアの言語をカバーしています。私たちには言語学者と翻訳の専門家がおり、キャプションを英語を母国語としない生徒向けにエラーのない読みやすいテキストに変換するお手伝いをします。ビデオ映像を介さずに自動 SRT ファイルを簡単に生成することもできます。