您的视频需要字幕的原因

  • 帖子作者:
  • 帖子类别:字幕
您当前正在查看 Reasons Why Your Videos Need Subtitles
为什么您的视频需要字幕

为您的视频添加字幕是一项繁琐的工作,您可能发现自己在质疑为什么需要它。已经有一个 视频内容的繁荣.和 80% 的 YouTube 访问来自美国以外.因此,为视频内容添加字幕几乎是一种标准做法。以下是您的视频需要字幕的 5 个原因:

1. 消费者喜欢字幕

您的视频需要字幕的最重要原因是因为您的观众喜欢它。 威瑞森媒体 一项研究发现,69% 的消费者更喜欢在公共场合观看无声视频,而 25% 的消费者即使在私下也更喜欢无声观看。此外,多达 80% 的消费者表示,如果有字幕,他们更有可能看完视频。这使得为您的视频添加字幕非常重要,因为这意味着您的观众即使在关闭声音的情况下也可以观看和欣赏您的视频。

2. 字幕使您的内容易于访问

这是一个简短的视频来说明我们的观点:

有多少人在字幕停止出现后停止观看视频?

根据 世界卫生组织, 超过 5% 的世界人口(4.66 亿人)患有听力损失。在您的视频中加入字幕可以立即让大量的人访问您的内容,否则他们将无法理解您的视频内容。

添加字幕不仅可以让聋人和听力障碍者更容易理解您的内容。有时,人们在观看视频时根本无法选择打开声音(比如在火车上忘记带耳机,或者在讲座期间观看 Facebook 视频,我们都遇到过这种情况)。添加字幕将因此增加平均观看时间和参与度。

视频字幕可以是开放的也可以是封闭的,如果您正在制作视频内容,了解其中的区别很重要。您可以在我们的帖子中了解差异以及何时使用 这里.

3. 字幕可以提高视频的参与度

不是每个人都以同样的方式学习。有些人是听觉学习者,而另一些人是视觉学习者,他们发现通过视觉更容易吸收内容。当您的视频有字幕时,您可以确保每个人(听觉和视觉!)都会收到预期的信息。自然地,当人们更好地理解您的内容时,他们更有可能观看您的视频并参与其中。

此外,并非每个人都以您的语言为母语。添加字幕可以极大地帮助不熟悉或学习您的语言的人更好地理解您的视频。

4. 添加不同语言的字幕将增加您的全球影响力

如前所述,并非每个人都以您的语言为母语。想象一下,通过提供多种语言的字幕,您的内容可以覆盖多少人。

2021 年,YouTube 还推出了更新 升级其对翻译视频的搜索:“当当地语言的相关内容不可用时,我们开始显示来自其他语言的搜索结果以及自动翻译的字幕、标题和描述。”这意味着您的内容肯定会比其他具有 SEO 友好字幕的内容更具优势。

5. 字幕是提高 SEO 性能的关键

视频需要字幕的最后一个原因可能并不那么明显。字幕可以帮助您的视频在搜索引擎上获得更好的排名。通过吸引更多人并让更多人观看您的视频(在字幕的帮助下),这将有助于提高您的视频在 Google 上的排名。

除了算法之外,Google 还以文本格式(.srt 文件)为添加到视频中的字幕编制索引,这在帮助人们找到您的视频方面发挥了重要作用。自然地,使用英文字幕,您将定位英文关键字。如果您还包括法语、西班牙语、普通话的字幕,您还可以定位这些本地 SEO 关键字,帮助您也接触到讲法语、西班牙语和普通话的受众。

使用Auris AI轻松制作字幕

现在您知道了为视频添加字幕的重要性,是时候开始工作了。与您想象的不同,为您的内容添加字幕并不需要耗费时间。

Auris AI 是一款由 AI 提供支持的用户友好、快速且准确的字幕工具。它允许您选择是否要创建开放式或隐藏式字幕,并帮助您将字幕翻译成多种亚洲语言。从印地语、越南语到日语,通过双语字幕覆盖更广泛的受众,覆盖更广泛的受众,提高您的观看率和参与度!

免费试用 Auris AI!